10 Nama Idiom Tentang Uang (Money Idiom) Beserta Arti Dan Contoh Kalimatnya Lengkap
- All that glitters is not gold – Semua yang gemerlap bukan hanya emas : Ungkapan ini berarti bahwa penampilan sanggup menyesatkan dan bahwa segala sesuatu yang terlihat atau tidak, tidak harus tak ternilai harganya.
Contoh kalimat : I bought the expensive looking watch but it stopped working after a week. I realised that all that glitters is not gold – Saya membeli jam tangan dan mencari yang mahal tapi berhenti bekerja sehabis seminggu. Saya menyadari bahwa semua yang gemerlap bukan hanya emas.
- Blank cheque – Dana yang tak terbatas : Meninggalkan cek kosong untuk mengalokasikan dana tak terbatas untuk sebuah proyek atau seseorang.
Contoh kalimat : I was told that the project had to be successful and I would be given a blank cheque for the same – Saya diberitahu bahwa proyek harus sukses dan aku akan diberikan dana yang tak terbatas.
- Dime a dozen – Sepeser atau selusin : Ungkapan idiom ini dipakai untuk merujuk kepada sesuatu yang sangat gampang untuk mendapat nya dan dengan demikian yaitu nilai yang kecil.
Contoh kalimat : Don’t bother with these, they’re available dime a dozen – Jangan repot-repot dengan ini, mereka sudah tercukupi walaupun sepeser atau selusin.
- Easy money – Dengan gampang mendapat uang : Ungkapan ini dipakai untuk merujuk pada uang yang bisa diperoleh dengan tanpa banyak usaha.
Contoh kalimat : The task was simple and got him easy money – Pekerjaan itu sederhana dan dengan gampang untuk mendapat uang nya.
- Feel like a million bucks – Sangat atau terlalu senang : Ungkapan idiom ini dipakai untuk merujuk kepada perasaan kebahagiaan yang besar.
Contoh kalimat : Now that I’m married, I feel like a million bucks – Sekarang aku sudah menikah, aku merasa sangat bahagia.
- Give somebody a run for their money – Memberikan seseorang kesempatan untuk mendapat uang : Ungkapan ini dipakai untuk seseorang yang lebih baik dari seseorang yang profesional di bidang tertentu.
Contoh kalimat : Rajesh may not be well known but he can give most professional singers a run for their money – Rajesh mungkin tidak dikenal tapi ia bisa memperlihatkan penyanyi paling professional kesempatan untuk mendapat uang.
- Go broke – Bangkrut : Ungkapan idiom ini dipakai untuk merujuk kepada suatu kondisi dimana seseorang kehilangan semua uang mereka.
Contoh kalimat : Ravi spent all the money last night and now he’s broke – Ravi menghabiskan semua uang tadi malam dan kini ia menjadi bangkrut.
- Make ends meet – Memenuhi kebutuhan : Ungkapan idiom ini dipakai untuk merujuk kepada situasi di mana tidak ada cukup atau hanya cukup uang untuk biaya dan kebutuhan sehari-hari.
Contoh kalimat : I was unable to make ends meet with my meagre income – Saya tidak bisa untuk memenuhi kebutuhan sehari-hari dengan penghasilan aku yang sedikit.
- Not worth a cent – Tak ternilai : Ungkapan idiom ini dipakai untuk merujuk pada objek yang tak bernilai apa-apa, bahkan satu sen pun sama dengan jumlah uang yang sangat sedikit.
Contoh kalimat : Don’t buy this house, it isn’t worth a cent – Jangan membeli rumah ini, ini tidak layak untuk di huni.
- Worth your salt – Senilai dengan harga yang dikeluarkan : Kata-kata idiom ini dipakai saat ada sesuatu yang berharga sama dengan jumlah biaya.
Contoh kalimat : Buy this car, it’s worth your salt – Membeli kendaraan beroda empat ini, itu sama saja senilai dengan harga yang dikeluarkan.
Money doesn’t grow on trees – Uang tidak tumbuh di pohon
Referensi Materi Lainnya dari IBI yang wajib kita ketahui :
- Penjelasan, Arti Dan Perbedaan Abbreviation Dan Acronym (Singkatan)
- 50 Contoh Abbreviation Atau Singkatan Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasannya
- 50 Contoh Acronym Atau Singkatan Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasannya
- Penjelasan, Perbedaan Dan Contoh Homofon (Homophones) Dan Homograf (Homographs) Dan Homonym (Homonyms)